Bei alleinerziehenden Eltern bekommt das Kind Unterhaltszahlungen von dem Elternteil, bei dem es nicht wohnt. Wenn nicht bezahlt wird, wenden Sie sich an die Beistandschaft (Jugendamt).
Englisch
"In the case of single parents, the child receives child support payments from the parent with whom it does not live. If not paid, contact on the appointed guardian (Jugendamt [Youth welfare office])."
Französisch
Pour les parents élevant seuls leur enfant, l'enfant reçoit des versements alimentaires de la part du parent avec qui il n'habite pas. En cas de non paiement, s'adresser à l'assistance (aide sociale à l'enfance et à la jeunesse)
Türkisch
"Yalnız başına çocuk yetiştiren ebeveynlerde çocuk, yanında ikamet etmediği ebeveynden nafaka alacaktır. Eğer nafaka ödemiyor ise Dava yardımcısına müracaat edin (Gençlik Dairesi). "
Russisch
При воспитании ребенка одним родителем, на ребенка выплачиваются алименты родителем, с которым ребенок не проживает. В случае невыплаты обращайтесь в службу поддержки управления по делам молодежи (Jugendamt).
Polnisch
W przypadku samotnych rodziców dziecko otrzymuje alimenty od tego rodzica, z którym nie mieszka. W razie braku ich uiszczania należy się zwrócić do Wydziału opieki nad małoletnimi (Urząd ds. młodzieży).
Kroatisch
Kod samohranih roditelja dijete dobiva alimentaciju od onog roditelja kod kojeg ne živi. Ako roditelj ne plaća alimentaciju, obratite se nadležnoj Službi za djecu i mlade.
Arabisch
"في حالة الوالد المعيل الوحيد يحصل الطفل على نفقات معيشة من الوالد الذي لا يعيش معه. وفي حالة عدم الدفع، يرجى التوجه إلى قسم الوصاية (مكتب رعاية الشباب). "
Griechisch
Εάν ένας γονέας ανατρέφει μόνος του το παιδί του, το παιδί λαμβάνει πληρωμές διατροφής από το γονέα, στον οποίον δε διαμένει. Εάν αυτός δεν πληρώνει, απευθυνθείτε στο τμήμα συμπαράστασης (υπηρεσία ανηλίκων).